Se repentir amèrement de quelque chose.... Angol → Angol. Quant à l'évêque, avoir vu la guillotine fut pour lui … Après avoir fait tout ce qui dépendait de lui dans cette affaire, il en a remis le succès entre les mains de la Providence. • Je me remets à vous de ce qui vous regarde (CORN. Remettre sa carte, une lettre, un mot à qqn; remettre qqc. 1. Se remettre à quelqu'un de quelque chose, se rapporter à lui, à ce qu'il dira ou fera touchant cette chose. Se remettre entre les mains de Dieu, entre les mains de la Providence. Remettre ses esprits. Il quitta l'armée et remit le commandement des troupes à un tel. v. tr. Je m'en remettrai à qui vous voudrez. Il s'est remis en colère. Se repentir amèrement de quelque chose. (euphemistic) to throw up 10. volume_up. Il a eu bien de la peine à se remettre de sa maladie. johnny chante "quelque chose de tennessee" live à la tour eiffel 2000 Results: 636. Je ne puis me remettre son nom. Ces familles n'ont pas des opportunités socio-économiques pour se remettre de cette tragédie. Se mettre de nouveau à la place, dans la position, dans l'état où l'on se trouvait : Se remettre au lit. remettre 1. to put back, replace 2. to put (clothing etc.) back on 3. to restart(machine etc.) 4. Le chirurgien lui a remis le bras. Remettre les lieux dans l'état où on les a trouvés. Remettre à neuf. Many translated example sentences containing "se remettre" – English-French dictionary and search engine for English translations. en mains propres; remettre un cadeau, un colis, de l'argent, un paquet à qqn; remettre les clés d'un immeuble à qqn; remettre un criminel entre les mains de la justice; remettre une affaire à la décision, au jugement de qqn. Je lui ai remis entre les mains tout l'argent que j'avais, tout ce que j'avais. noe; Uttale . Translation for 'se remettre de' in the free French-English dictionary and many other English translations. Remettre quelqu'un dans le bon chemin, dans son chemin, sur la voie. Elle ne saurait se remettre de son affliction. Over 100,000 English translations of French words and phrases. Je remets tous mes intérêts entre vos mains. Quelques herbes est très utile pour se remettre de ces types de situations indésirables. These examples may contain colloquial words based on your search. Se remettre au travail, à l'étude, au jeu. Il n'y a que Dieu qui ait le pouvoir de remettre les péchés. C'est un homme qui remet de jour en jour. Je remets à une autre fois à vous instruire du détail de cette affaire. Destruction of the environment A natural ecosystem can take decades to recover after an environmental disaster. Il a été longtemps sans pouvoir se remettre. Le behavior Tree contient plusieurs fonctionnalités précédemment non-documentées destinées à, The Tree Behavior contains several previously undocumented features designed to, Elle a dû être hospitalisée pendant 12 jours pour, She required 12 days of hospitalization to, Elle a eu besoin de plusieurs mois en chaise roulante pour, She needed several months in wheelchair to, Ces familles n'ont pas des opportunités socio-économiques pour, These families do not have the socio-economical resources to, Leurs propriétés naturelles aideront votre corps à, Their natural properties will help your body, Peu de produits à base de plantes peuvent être très bénéfique de, Few herbal products could be very beneficial to, Toutefois, certaines espèces finissent par. Remettre l'épée dans le fourreau. Cet homme me remet sans cesse. Remettre une chose à quelqu'un devant les yeux, sous les yeux. Il se remet entièrement entre vos mains et vous laisse disposer de son sort. Ne vous remettez-vous point son visage? Se mettre de nouveau à la place, dans la position, dans l'état où l'on se trouvait : Se remettre au lit. Je vous remets le soin de cette affaire. Remettre son manteau. Remettez-vous, commencez par vous remettre. Synonymes remettre quelque chose en état dans le dictionnaire de synonymes Reverso, définition, voir aussi 'en remettre',remettre debout',remettre debout',remettre à flot', expressions, conjugaison, exemples New explanation of idiom. En effet, les femmes ont réellement besoin de cette période pour se remettre de la naissance. Il se remet entre vos mains et ne fera que ce que vous voudrez. English Translation of “remettre quelque chose en état” | The official Collins French-English Dictionary online. remettre translate: to put back, to put back on, to put back, to restore, to add, to give, to hand, to postpone, give…. The following charts will help you memorize the simple conjugations for remettre. Remettre bien ensemble des personnes qui étaient brouillées. Elle vient de se remettre. Remettre l'épée dans le fourreau. Weboldal aktivitása. Remettre une lettre en mains propres, la remettre à son adresse. Synonymes remettre dans le dictionnaire de synonymes Reverso, définition, voir aussi 'en remettre',se remettre',remettre à flot',remettre à jour', expressions, conjugaison, exemples Se remettre en route, en marche. Je m'en remets au jugement, à la décision de telle personne. Learn more in the Cambridge French-English Dictionary. Here is the full list of verbs sharing the same verb conjugation : List of verbs used as patterns in french conjugation: Se remettre is a french third group verb. Please report examples to be edited or not to be displayed. remettre en question, contester - kontestar Rész. Remettre un malade dans son lit. (followed by the preposition à) to hand over, tender, hand in, deliver(to someone) 5. Remettre une armée sur pied. Remettre une question sur le tapis. Learn more in the Cambridge French-English Dictionary. Il s'est remis en colère. Se remettre entre les mains de quelqu'un. Remettre une chose en usage, en honneur, en crédit. Remettre quelqu'un à l'A b c. On l'a remis aux premiers éléments. Remettre des troupes en campagne. Se remettre à travailler. Se remettre quelque chose, se remettre quelqu'un, S'en rappeler l'idée, le souvenir. Remettre une chose en question. se remettre de [+maladie, choc, surprise] to recover from, to get over bien se remettre de qch to recover well from sth Mélusine s'est bien remise de son opération. se remettre de translation in French - English Reverso dictionary, see also 'se remettre',recette',rejette',remède', examples, definition, conjugation Définitions de se remettre. Les médecins l'ont remis au lait. Mélusine has recovered well from her operation. Se remettre quelque chose, se remettre quelqu'un. Mettre quelque chose, quelqu'un à l'endroit où il était auparavant : Remettre un livre sur son rayon. Je vous prie de remettre pour moi telle somme à mon correspondant. Find more French words at wordhippo.com! Se trouver de nouveau dans tel état, se manifester de nouveau : Le temps se remet au beau. Je veux me remettre au grec. Ce que vous lui avez dit lui a un peu remis l'esprit. quelque chose translate: something, anything, something, something. Bon vidéo. Il serait peu sage de remettre au sort la décision d'une affaire si importante. Se remettre au lit. sur la réponse, VII, IV, 21) IPA: \kɛl.kə ʃoz\ Lyd (Frankrike) Problemer med å … Elapsed time: 275 ms. Word index: 1-300, 301-600, 601-900, More, Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200, More, Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200, More. Mettre une chose à l'endroit où elle était auparavant. 1862, Victor Hugo, Les Misérables, I.1.iv: 10.1.1. © 2013-2020 Reverso Technologies Inc. All rights reserved. Du reste je me remets à ce que vous dira mon frère. Définitions de remettre. Magyar → Orosz. Se remettre en mer. Après une longue convalescence, le voilà tout à fait remis. Mettre quelque chose ou quelqu'un à la discrétion, en possession, au(x) soin(s) de quelqu'un. How to Conjugate the Verb Remettre. Destruction de l'environnement Un écosystème naturel peut prendre des décennies pour se remettre après une catastrophe environnementale. On lui a remis sa montre, qui lui avait été volée. Il remit sa charge, son gouvernement entre les mains du roi. Új forditás. Fig. s'en remettre à qn to leave it up to sb On a eu bien de la peine à la remettre de la frayeur qu'elle éprouvait. Fransk Adverb . De très nombreux exemples de phrases traduites contenant "remettre en question quelque chose" – Dictionnaire anglais-français et moteur de recherche de traductions anglaises. (Il se conjugue comme METTRE.) Se trouver de nouveau dans tel état, se manifester de nouveau : Le temps se remet au beau. quelque chose. Remettre au lendemain. Il remet ses créanciers de mois en mois. REMETTRE signifie aussi Mettre de nouveau.Remettre son manteau. Over 100,000 English translations of French words and phrases. Hé bien salut les amis c'est BIDARTEA64 et aujourd'hui on se retrouve pour une nouvelle vidéo ou je vous remercie de quelque chose. While remettre does not follow the conjugation pattern of a regular verb, it is conjugated the same way as all French verbs ending in -mettre.. Je remets cela à votre discrétion. (takes a reflexive pronoun, followed by the preposition de) to get over, to recover (from something) 10.1. FR se remettre d'aplomb {verb} volume_up. Reprendre une action, une activité, recommencer à faire quelque chose : Se remettre au tennis. I can't get over it! Merci. se remettre d'aplomb. et fam., Remettre quelqu'un à sa place, Le rappeler aux convenances, le réprimander. Il me remit aussitôt. Many translated example sentences containing "remettre quelque chose" – English-French dictionary and search engine for English translations. Se remettre de quelque chose à quelqu'un et, plus communément, S'en remettre à quelqu'un, S'en rapporter à lui, à ce qu'il dira, à ce qu'il fera. Sans cesse il lui remettait sous les yeux les vertus et les grandes actions de ses ancêtres. Je me remets fort bien cette personne. Reprendre une action, une activité, recommencer à faire quelque chose : Se remettre au tennis. Il m'a remis à huitaine. Se remettre à table. J'ai eu beau lui remettre devant les yeux le péril où il s'exposait, il s'est obstiné dans son projet. Fra Wiktionary. Il s'en est remis à lui du soin de tous ces détails. J'ai peine à vous remettre. On a remis la partie à demain. Rude or colloquial translations are usually marked in red or orange. Elle s'est remise vers le bord du bois. Remettre un livre en sa place, à sa place. (followed by the preposition à) to put off, postpone(until) 6. to remember 7. to add(more) 8. to forgive, remit 9. Othon, I, 4) • Quand Mme Guyon se remit à moi pour prononcer sur son oraison (BOSSUET Rem. Du reste je me remets à ce que vous dira mon frère. On a eu bien de la peine à lui remettre la jambe. remettre (tendre quelque chose à quelqu'un; donner; rendre; offrir; transmettre; déposer; présenter; déléguer; porter; livrer; faire circuler; passer quelque chose à quelqu'un) quelque chose. Remettre une affaire au rôle. Le ministre remet ordinairement ces sortes d'affaires à un tel. Il changea de visage en le voyant, mais aussitôt il se remit. After all, women really need that time to recover from the birth. On a remis aux enfants la fortune de leur mère. remettre à neuf : rinovigar se remettre au travail : rikomencar la laboro se remettre ensemble : rikonciliar su se remettre à qqn. Remettre une affaire au jugement, à la décision de quelqu'un. English words for se remettre include recover, get back, get over, recuperate, place, convalesce, pick oneself up and get on one's feet. to get back on one's feet again {vb} more_vert. REMETTRE. Mettre à nouveau quelque chose (dans quelque chose), en mettre plus : Remettre du sel dans la soupe. Sans cesse il lui remettait sous les yeux les vertus et les grandes actions de ses ancêtres. So, this verb is irregular and do not follow a regular conjugation pattern like first or second group verbs. Exact: 636. : konfidar ulo ad ulu, fidar ad ulu < pri > < por > ulo se remettre (se rétablir) restaurer su, riprenar < saneso < kurajo. Hopp til navigering Hopp til søk. Du reste je me remets à ce que vous dira mon frère. Dalriada - Szent László 2. je ne m'en remets pas! Je l'ai vue se remettre en tel endroit. de qqch. Few herbs is quite helpful to recover from these types of undesirable situations. They are not selected or validated by us and can contain inappropriate terms or ideas. Quand je me remets l'état où je l'ai vu. Examples are used only to help you translate the word or expression searched in various contexts. On a remis la cause à huitaine. Quand je me remets l'état où je l'ai vu. Remettre un criminel entre les mains de la justice. Retrouver la définition du mot se remettreavec le Larousse A lire également la définition du terme se remettresur le ptidico.com 2918943ltphrasestranslation . Follow this link to see all the endings of the conjugation of most of the third group verbs : Remettre un livre en sa place, à sa place. English Translation of “remettre en question” | The official Collins French-English Dictionary online. On l'a remis dans tous ses biens, dans tous ses droits. J'ai eu beau lui remettre devant les yeux le péril où il s'exposait, il s'est obstiné dans son projet. De très nombreux exemples de phrases traduites contenant "remettre quelque chose" – Dictionnaire anglais-français et moteur de recherche de traductions anglaises. La partie est remise, c'est partie remise, Se remettre : verbs with similar conjugation, Se remettre conjugation in present indicative, Se remettre conjugation in present perfect indicative, Se remettre conjugation in imperfect indicative, Se remettre conjugation in pluperfect indicative, Se remettre conjugation in simple past indicative, Se remettre conjugation in past perfect indicative, Se remettre conjugation in simple future indicative, Se remettre conjugation in future perfect indicative, Se remettre conjugation in present subjunctive, Se remettre conjugation in past subjunctive, Se remettre conjugation in imperfect subjunctive, Se remettre conjugation in pluperfect subjunctive, Se remettre conjugation in present conditional, Se remettre conjugation in past conditional, Se remettre conjugation in present imperative, Se remettre conjugation in past imperative, Present infinitive of french verb Se remettre, Past infinitive of french verb Se remettre, Present participle of french verb se remettre, Past participle of french verb se remettre, Present gerundive of french verb se remettre, Past gerundive of french verb se remettre, conjugation rules and endings for the second group verbs, Se remettre french verb conjugation rules, Remettre in interrogative and female form, Remettre in interro-negative and female form, Remettre in passive voice and female form, Remettre in passive voice and negative form, Remettre in passive voice and interrogative form, Remettre in passive voice, negative form and female form, Remettre in passive voice, interrogative form and female form, Remettre in passive voice and interro-negative form, Remettre in passive voice, interro-negative form and female form, Se remettre in interrogative and female form, Se remettre in interro-negative and female form, Se remettre french conjugation in indicative, Se remettre french conjugation in present indicative, Se remettre french conjugation in present perfect indicative, Se remettre french conjugation in imperfect indicative, Se remettre french conjugation in pluperfect indicative, Se remettre french conjugation in simple past indicative, Se remettre french conjugation in past perfect indicative, Se remettre french conjugation in simple future indicative, Se remettre french conjugation in future perfect indicative, Se remettre french conjugation in subjunctive, Se remettre french conjugation in present subjunctive, Se remettre french conjugation in past subjunctive, Se remettre french conjugation in imperfect subjunctive, Se remettre french conjugation in pluperfect subjunctive, Se remettre french conjugation in conditional, Se remettre french conjugation in present conditional, Se remettre french conjugation in past conditional, Se remettre french conjugation in imperative, Se remettre french conjugation in present imperative, Se remettre french conjugation in past imperative.